본문 바로가기

일상위키/노래 가사

a-ha - Take On Me 가사 번역 / 다크소울 패러디

728x90

a-ha - Take On Me 는 1985년 발표된 곡이고 워낙 유명한 곡이라 많은 지나가다 1번은 들어보셨을 겁니다. 연령대에 따라서는 전혀 다른 곳에서 이 노래를 접하셨을 수 도 있어요. 바로 게임, 만화 인데요. 저도 사실 노래 자체 멜로디는 어릴적 TV에서 들어서 알고 있었지만, 제대로 알게 되었던 계기는 다크소울 패러디 영상을 통해 알게 되었거든요.

a-ha - Take On Me

 

1. 한글 번역 가사

2. 패러디와 라이브 버전

 

a-ha - Take On Me 가사 한글 번역

We're Talking away,

말을 하고 있으면서도, 

I don't know what I'm to say.

정작 내가 무슨 말을 할 지 잘 모르겠어요.

I'll say it anyway.

어쨌든 말할게요.

 

Today isn't my day to find you.

오늘은 내가 당신을 찾을 날이 아닌가봐요.

Shying away.

부끄러움을 떨치고

 

I'll be coming for your love, okay?

당신의 사랑을 위해 다시 올께요, 알겠죠?

 

Take on me.(Take me on)

나를 붙잡아줘요. 

Take on me.(Take me on)

나를 데려가줘요.

I'll be gone in a day or two.

하루나 이틀 후에는 난 사라져버릴테니까요.

 

So needless to say

그러니까 말할 필요도 없어요. 

I'm odds and ends

전 그저 잡동사니죠.

 

But I'll be stumbling away

난 더듬거리고 비틀거릴테지만

Slowly learning that life is okay

서서히 모든 것은 괜찮아질거라고 배우고 있죠

 

Say after me,

날 따라 한번 말해봐요, 

it's no better to be safe than sorry

 안전한 것이 후회하는 것보다 꼭 좋지 만은 않다고.

 

Take on me. (Take on me)

나를 붙잡아줘요. 

Take me on. (Take on me)

나를 데려가줘요. 

I'll be gone in a day or two ~~

하루나 이틀 후에는 난 사라져버릴테니까요.

 

Oh, things that you say

오, 당신이 말하는 모든 것들

is it a life or just to play my worries away?

그것이 일상적인 삶인가요, 아니면 내 걱정을 덜어주기 위한 말인가요?

 

You're all the things I've got to remember

당신은 내가 기억해야할 모든 것들이에요

 

You're shying away

당신은 수줍어서 피하고 있네요.

I'll be coming for you anyway

그래도 난 당신을 찾으러 갈거에요.

 

(반복)

Take on me. (Take on me.)

나를 붙잡아줘요. 

Take me on. (Take on me.)

나를 데려가줘요. 

I'll be gone in a day or two.

하루나 이틀 후에는 난 사라져버릴테니까요.


패러디와 라이브 버전

다크소울3 버전

위에서 언급했던 제가 맨 처음 봤던 패러디 영상입니다. 2016년 다크소울3가 한~~참 인기몰이를 하고 있던 당시 유튜브에서 이 영상을 처음 접했었습니다. 

 

헤일로 버전

페이스북과 유튜브를 통해 여러 버전의 패러디가 만들어 지던 시기라 엄청나게 많이 찾아 볼 수 있는데... xbox의 헤일로 버전과 마블 스파이더맨, 스타워즈 등 정말 많습니다. 게임축제, 코스프레 축제 등 촬영된걸 볼 수 있습니다.

 

2017 Live 언플러그드(어쿠스틱)

원본의 멜로디는 흥겨웠다면 2017 언플러그드 라이브는 가사를 더 살리는 잔잔한 멜로디와 호소력 높은 음색이 압권입니다. 사랑을 갈구하는 남자가 여자에게 자신을 잡아 달라는거 같죠. 듣고 있으면 머리 속에 멜로 영화 같은 장면이 그려지는거 같습니다.  Take on me. Take me on. I'll be gone in a day or two.

728x90